Finalmente tenemos algo de Fight Like a Girl (el próximo disco de Emilie) para escuchar. Tengan en cuenta que es una grabación acapella que hizo con su celular, así que esto no es nada definitivo.
Pueden escucharlo haciendo click aquí
La letra en inglés:
Start at the beginning
Finish at the end
Everything you’ll tell them is true
Nothing is pretend
But when you long to come running back remember
This is now
That was then
Yesterday will find you where you’ve been before
Let the past remind you what’s done
Look for something more
There’s a place I can almost see
Before us
Never if
Only when
Start another story
Tell it as you go
Make a happy ending
Or sad
Tell it as you know
Just remember a day gone by
Is never really gone
If your tale goes on
If your tale goes
Y la traducción al español:
Comienza por el principio,
termina por el final
Todo lo que les dirás es verdad,
nada es falso
Pero cuando desees volver corriendo recuerda
que esto es ahora
eso fue entonces
El ayer te encontrará donde ya has estado,
deja que el pasado te recuerde lo que ya está hecho
busca algo más
Hay un lugar que casi puedo ver
ante nosotros
nunca si
Solo cuando
Comienza una nueva historia,
cuéntala sobre la marcha
haz un final feliz,
o uno triste
Cuéntala como la sabes
Simplemente recuerda que un día que pasó
nunca se va realmente
si tu cuento sigue,
si tu cuento va.
Una aclaración: Varias personas malinterpretaron el tweet de Emilie y pensaron que el disco estaba terminado, pero esto no es así.
El tweet dice lo siguiente:
Shhh. Just escaped onto the roof to whisper this into my phone for my PRs. It’s time. http://bit.ly/oojb7i From end of FLAG, Asylum musical.
Que en español sería:
Shhh. Me acabo de escapar al techo para susurrarle esto a mi teléfono para mis PRs. Es la hora. http://bit.ly/oojb7i Del final de FLAG, el musical del Asilo.
En ningún momento menciona que el disco esté terminado, simplemente nos dice que esta canción pertenece al final (por lo que es de suponer que estará entre las últimas en la lista de temas).







